Search Results/Filters    

Filters

Year

Banks



Expert Group











Full-Text


Issue Info: 
  • Year: 

    2021
  • Volume: 

    1
  • Issue: 

    3 (3)
  • Pages: 

    62-79
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    166
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

Man is known as one of the most important pillars of development and civilization in Islam. According to Quranic teachings, the basis of purposeful social changes and transformations in human societies, it is the psychological and inner foundation of man. Therefore, man can be considered as the main and determining factor in the rise and Fall of Civilizations. The will of human beings is the basis of all individual and social developments. The inner content of man has two main elements of thought and will that by combining them, human goals are realized in the outside world,Therefore, any change in the political and social structures is subject to change in the psychological and esoteric basis of man. But God considers different spiritual tendencies for man, each of them is in two completely opposite directions. Thus, leading research discusses what esoteric contexts and spiritual inclinations God draws for man and what effect does each of them have on civilization? Also, how can God’, s dual view of man be interpreted? The purpose of this study is to study two categories of verses about the inner context of man in the Qur’, an: First, the verses that honor man as a human being and secondly, the verses that introduce man as animals and even more misguided for not following wisdom. The results of this study reflect the inner multiplicity of human beings in relation to each other. Some verses are related to the nature and truth of the essence of the human soul and some verses are related to the nature and physical essence of his existence. If man moves according to his spiritual nature, builds civilization and walks in the path of the divine prophets and arranges his life according to the will of God,But if it moves in the opposite direction and in the path of its physical essence, it deviates from the divine path and, due to not using wisdom, causes the Fall of humanity and the decline of civilization.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 166

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

HUNTINGTON S.P.

Journal: 

FOREIGN AFFAIRS

Issue Info: 
  • Year: 

    1993
  • Volume: 

    72
  • Issue: 

    3
  • Pages: 

    22-22
Measures: 
  • Citations: 

    3
  • Views: 

    170
  • Downloads: 

    0
Keywords: 
Abstract: 

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 170

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 3 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

MOHAMADI ALI | Aliabadi Akbar

Issue Info: 
  • Year: 

    2022
  • Volume: 

    2
  • Issue: 

    3 (6)
  • Pages: 

    133-151
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    448
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

Astrology examines the effects of celestial bodies in terms of distance, mass, position and speed of movement in the universe, especially the planets of the solar system, on the events of the earth and the conditions of its inhabitants. One of the new field of astrology is financial astrology, which is based on the investigation of the effects of celestial bodies in the financial markets and how their effects occur. The aim of this study is how the rotation and position of the moon in the sky can affect the financial markets. For this purpose, the statistical population of the Tehran Stock Exchange and the statistical sample of the total index are selected for a period of 13 years (2009-2021) and examined by the T-TEST method. The results show the effects of some indicators of the moon on the variables of volatility, volume and number of transactions, but the return is not affected by this. Therefore, the hypothesis of the effect of the moon's qualities (new and full moon, first and third squares) on the volatility and number of transactions is accepted, and the hypothesis of the effect of the position on the moon in the sign zodiac of house and detriment sign for the volume and Exaltation and Fall sign for volatility transactions is accepted.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 448

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

HAERI H.H.

Issue Info: 
  • Year: 

    2002
  • Volume: 

    -
  • Issue: 

    32
  • Pages: 

    145-158
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    892
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

Iqbal Lahori in his book" Zarb-e Kalim" believes: if Tehran is determined to serve as the center for dialogue of Civilizations as the Geneva of the Orient some day, the global destiny would change. The present essay using Persian and Urdu poetry and other works of this scholar, reflects his viewpoint in the area of attitude toward the Western culture, methods of using it and the way of dialogue of civilization, and while pointing to the impression of the thoughts of Sanaei, Nasser Khosro, Mowlavi, Saeb, Bidel and mainly Dehlavi on Igbal, analyzes his cultural and social philosophy in secrets and mysteries, and discusses his poetic status and his intellectual position, Also referring to the method of eloquency of the Persian speakers of the subcontinent, it introduces Iqbal as the essence of the Iranian literary, philosophical and mystical thought, and the result of the natural development of imagination in the world of Persian Literature by means of a rational method.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 892

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 2
Author(s): 

AHANGARI F.

Issue Info: 
  • Year: 

    2007
  • Volume: 

    2
  • Issue: 

    1-2
  • Pages: 

    73-78
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    1354
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

Attention to the Ethical problem from ancient times have been an alive field of great Civilizations even the most impatient scientist have given idea about this matter. This study is a bief summary related to this trend.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 1354

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

YARMOHAMMADI V.

Journal: 

Naghsh Mayeh

Issue Info: 
  • Year: 

    2009
  • Volume: 

    1
  • Issue: 

    2
  • Pages: 

    85-94
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    2403
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

In Iranian Art mystical Concepts and Symbolic signs have always been affective methods in conveying thoughts, religious and ceremonial insights. For this reason, symbolic concepts and mystical Literary and artistic works have been assigned a major part of Iranian art. Probably no other symbol was known more than the winged circle in different tribe's culture and this is why today in the modern world we can still see this sign in different companies and organization logos and trademarks. For this purpose we study the falcon sign which was the sun's symbol in all ancient Civilizations and has a deep relation with this sign, then will consider the meaning and symbols of the winged circle on those Civilizations. We hope that this research will be useful to all who wish to know more about this mystical sign.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 2403

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 1
Author(s): 

PAYA A.

Issue Info: 
  • Year: 

    2007
  • Volume: 

    -
  • Issue: 

    23
  • Pages: 

    3-21
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    938
  • Downloads: 

    156
Abstract: 

Following a conceptual analysis of the meaning of the three key terms in the title of this paper, namely, 'globalization', 'dialogue' and 'civilization' I shall consider a number of different ways in which the question in the title could be interpreted. The conclusion of my analysis is that, the question, 'Is Globalization a Dialogue among Civilization?' can either be answered in a rather clear, but uninteresting way. Or, alternatively, it can be answered in informative and interesting ways, though with a catch: the price to be paid is consensus and overall agreement; the answers will remain controversial and valid only for those who accept the basic assumptions behind the proposed answers.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 938

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 156 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

Pourghasemian Hossein

Issue Info: 
  • Year: 

    2025
  • Volume: 

    6
  • Issue: 

    1
  • Pages: 

    55-76
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    26
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

In this study, T.S. Eliot’s definition of great poets and immature poets as well as his attitude towards the adaptations other poets has been taken as a basis for examining some of Hafez’s borrowings from a number of his contemporary or earlier poets to support the claim that he has remained honored as one of the pillars of Persian poetry and immune to the label of plagiarism or passive imitation and must be highly praised. Apart from some Quranic themes in his Divan (Book of Poems), Hafez was familiar with most of the works of other poets, including Qazali, Ferdowsi, Nezami, Sanai’e, Anavari, Khaqani, Khayyam, Araqi, Mowlana, Sa’di and Khajoo. In this way, he was able to borrow and use some of their lines and verses to best express his own mood and themes without showing any trace of plagiarism and mere imitation. To illustrate this, the article has offered a comparative study of some verses of poets such as Sanai’e, Anvari, Khaqani, Zahir Faryabi, Nezami, Attar, Kamaloddin Esma’el Isfahani, Araqi and Hafez. The author of this article is of the opinion that despite the earlier writings on Hafez's Adaptations from His Predecessors, none has presented a direct comparative study as the author has done here.  Introduction: Indeed, poets are influenced by their predecessors and contemporaries. Hafez, the great Iranian poet, was no exception to this general rule. He is one of the pillars of Persian poetry, along with Sadi, Molana and Ferdosi. When thinking about the literary or poetic influence on a poet, one must take into account the fact that no literary text is created by itself. Every literary work has a creator who is naturally influenced by what he has read and learned. As his surname clearly shows, he was Hafez (the memorizer and reciter of the Quran). Hafez was strongly influenced by the Quran and other important religious books. Therefore, he was well-versed in the Arabic language and may have been influenced by the great Arabic works, including the books of tradition, that were common in his time. There are a number of Arabic texts that Hafez had probably read. Bahaodin Khoramshahi lists a number of Arabic and Persian works that he believes Hafez certainly read: The Quran, Mavaqef, Kimia-ye Sa’adat, Mersad al ebad, Kelileh va Demneh, , Mesbah, and poetry divans by great poets such as: Rudaki, Manuchehri, Sana’e, Anvari, Khaqani, Nezami, Khayyam, Attar, Kamal aldinEsmailEsfahani, Araqi, Molana; especially Masnavi and Divan-e Shams-e Tabrizi, Koliyat-e Sadi, Divan-e Ohadi-e Maraqei, Divan-e Khaju ye Kermani, Divan-e Obeyd-e Zakani, Divan-e Naser-e Bokharae, Divan-e Salman-e Savoji, Divan-e Kamal-e Khojandi, and Divan and other works of Shah Ne’mat Allah Vali (Khoramshahi, 1380: 21-55). In addition to the divans of the poets, Hafez was also influenced by pillars of Tasavof (mysticism) such as Imam Abu-hamed Mohammad Ghazali. Hafez was also particularly influenced by Arabic works. Hosseini (1371: 329) explains that Hafez had read these Arabic divans: Amre Ibn-e Kolsum, Shahl Ibn-e Sheyban, Kab-Ibn-e Zahir, Hesan Ibn-e Sabet, Busiri, Ibn-e Al Arabi and Ibn-e Alfarez. There are numerous allusions to Qur'anic stories in Hafez's divan. His divan contains 89 lines in Arabic, which shows that he had such a good command of the Arabic language that he was able to compose Arabic poetry when he wanted to. Despite the fact that Hafez has read the above works and even other works not mentioned in this study, his poetry is different from all the works he has read. His own poetry is unique and different. Traces of these works can be found in his poems, but they too are clearly his poems. None of his lines smell of the works he has read. The reasons why his poetry differs from that of his predecessors and contemporaries form the subject of this study. In other words, this study aims to show how Hafez dealt with the borrowed lines in his poetry and why the borrowed lines did not change the atmosphere of his poetry. Hafez has a unique and different way in his borrowings from other poets. He leaves no trace of the works he borrows from. His mastery of Persian poetry is so great that he can easily manipulate the Persian language to compose poems which, according to Edward Brown, are among the most sublime and complicated poems in world literature (Brown, 1902). S. Eliot, in his Sacred Wood (1920), gives a criterion for distinguishing great poets from ordinary ones, claiming that great poets or mature poets steal, while ordinary poets imitate. He goes on to say that great poets alter and exaggerate what they have borrowed so that their work is completely different from the source poems. Based on the above definition of great poets, this study examines how Hafez borrows and whether his borrowed lines resemble the original sources. Numerous scholars and literary critics have studied Hafez's borrowings from other poets or other texts. Qasem Ghani (1272-1331), Abdol Hossein Zarinkub (1301-1378) in his ‘AzKuch-e Rendan’, Abdol Ali Alavi (1281-1359) in his book titled ‘Bang-e Jaras’, whose work deals with Hafez’s borrowings from Arabic poems and the Quran. Morteza Mottahari (1299-1358) refers in his ‘Tamashagah-e Raz’ to the impact of the Quran and some literary works on Hafez's poetry. Baha Aldin Khoramshahi, in his work ‘Chahardah Revayat’, refers to Hafez's borrowings from the Quran and the works of Sadi. However, none of the above studies have addressed the dichotomy of imitation and theft based on T. S. Eliot's definition of great poets. Materials and Methods: This study is a library research project. It deals with Hafez's borrowings from other literary works on the basis of T. S. Eliot's (1920) definition in his ‘The Sacred Wood’. The selection of poems for this study was random and based on the author's interest. However, the selection of poets for this study was also determined by the importance of the poets. This study attempts to find out whether Hafez as a great poet and a mature poet is consistent with T. S. Eliot's definition. In this study, some lines from the poems of Sanae, Anvari, Khaqani Shervani, Nezami, Attar and Kamalodin Esmaeel Esfahani were compared with the lines of Hafez. The study does not deal with Arabic poems, which also play a decisive role in Hafez's poems. Results and Discussion: Comparing two lines from Sanae with two lines from Hafez, it became clear that Hafez exulted Sanaie’s poem, and he had left no trace of plagiarism. Hafez had changed the atmosphere of Sanae’s poem to a totally new atmosphere because the whole lines of Sanae revolved around one theme but Hafez referred to several themes in his poem. In another comparison with Sanae’s poetry, Hafez had changed the words in such artistic manner that his poem bears no resembelence to that of Sanae. Sonnet (ghazal) 198 by Sanae was compared with sonnet 288 of Hafez. In his poem, Sanae only addresses one person and his poem only describes a feast of drinking wine; while in Hafez, the situation is different because he has revealed his philosophy, and discusses several themes again in this poem. Hafez has placed the setting of his poem besides flowers and outdoor nature. Hafez and Anvari A quatrain of Anvari (No, 323) has been compared with a sonnet (ghazal) of Hafez. The first difference is the change of genre because Hafez has used two lines of a quatrain in a sonnet. While the quatrain of Anvari only deals with drinking wine, Hafez has used several themes, namely love making, optimism, being content, keeping secrets, and mixing love and drinking wine at the end of the poem. Hafez and Khaqani Two lines from Khaqani were compared with two lines from Hafez. The sonnet (The sonnet number 324) of Khaqani was compared with the sonnet (The sonnet number 464) of Hafez. The results show that Hafez exaggerated more than Anvari. Moreover, he has addressed several issues and questions and has also chosen a different address than Anvari. In the same sonnet, Hafez has also borrowed from Sadi, and in this respect he fits the definition of T. S. Eliot mentioned earlier. Hafez and Zahir Faryabi Two lines from an ode (The ghasideh number 43) were compared with Hafez's sonnet 280. Here Hafez has changed the genre of Zahir’s poem because he has inserted it into a ghazal. Although the two poems have the same prosodic meter, their atmosphere and themes are different and Hafez’s poem bears no resemblance to Zahir's. When comparing the poems of Hafez with the lines of Attar, Nezami, Araqi, Kamal Aldin Esmaeil Isfahani, the same is true. In other words, the lines that Hafez had borrowed from these poets had all changed and become completely different, so it was very difficult to recognize them as borrowed lines because Hafez had changed the prosody, the atmosphere, the themes and the length of the lines and created completely different lines. Conclusion: This study looks at T.S. Eliot’s definition of mature poets and immature poets and his definition of them in terms of borrowing and imitation in his work The Sacred Wood (1920). Examination of some of Hafez’s adaptations from a number of contemporary and earlier poets showed that Hafez remained honored and immune to the charge of plagiarism or passive imitation. Hafiz was familiar with most of the works of other poets, including Ferdowsi, Nezami, Sana’e, Anavari, Khaqani, Khayyam, Araqi, Mowlana, Sa’di and Khajoo. Thus, he was able to borrow and use some of their lines and verses to express his own themes without showing any trace of plagiarism or imitation. In this study, some verses of poets such as Sana’e, Anvari, Khaqani, ZahirFaryabi, Nezami, Attar, KamaloddinEsma’elIsfahani, Araqi were compared with Hafez's sonnets. As the comparison shows, Hafez, instead of imitating, developed his poetic power by revitalizing the borrowed lines, changing their genres, differentiating their atmosphere and introducing several new themes.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 26

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

SADEGHI FATEMEH

Issue Info: 
  • Year: 

    2006
  • Volume: 

    1
  • Issue: 

    1
  • Pages: 

    1-14
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    834
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

This article is an attempt to clarify some aspects of interaction among Civilizations from a feminist point of view. Questions that this article tries to answer are: If we consider the “symbolic” order of modern societies on one hand, and “semiotic” anarchy (in Kristevian terms) of other societies on the other, is there any possibility to establish a dialogue among these cultures on the basis of mutual understanding? Or would that be an agonal dialogue which, as Lyotard puts it “Falls in the domain of agonistics” of power? And finally, how would a non- agonal dialogue be possible without reduction of any culture into another?

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 834

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 0
Author(s): 

MONSHI TOOSI M.T.

Issue Info: 
  • Year: 

    2008
  • Volume: 

    4
  • Issue: 

    16
  • Pages: 

    127-148
Measures: 
  • Citations: 

    0
  • Views: 

    941
  • Downloads: 

    0
Abstract: 

In the course of history, cultures and Civilizations have always interacted and been influenced by each other in different ways. The interactions have sometimes been direct and at others indirect. Most of the time, these relationships have been peaceful and developed through cultural, scientific, and commercial interactions among experts, elites, professionals and businessmen in the first place. Then, the outcome was incorporated into the whole community, and would be part of the culture and civilization in that region. In many other cases, the beginning of this process was through military confrontation and war between two nations. After the war and settlement of the dispute, the interchange of the intellectual, scientific, and cultural achievements of the victor and the vanquished nations would start and the two opposing nations came closer to each other. A very important point to note in all these interactions and exchange of findings is the place of translation and translators. They played a very significant role, in individual attempts as well as in organized manner in different translation movements like those of Iran, Islamic world, Spain, Sicily, etc, and tried to establish and facilitate the relationship among different cultures and Civilizations.

Yearly Impact: مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic Resources

View 941

مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesDownload 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesCitation 0 مرکز اطلاعات علمی Scientific Information Database (SID) - Trusted Source for Research and Academic ResourcesRefrence 1
litScript
telegram sharing button
whatsapp sharing button
linkedin sharing button
twitter sharing button
email sharing button
email sharing button
email sharing button
sharethis sharing button